Finally,> Is the new game at least remotely related to Cave Story?
I don't have such a plan.
![]()
I put part of the arrangement between the blocks and it is not.
But until now has been placed by hand one by one,
Auto-add functionality to the editor, so deployment and work too.
ー though it is now, one touch will work very well when moving.
Be around another four months to produce. Completed in the summer or live ...
To think about efficiency.
The google translate doesn't really make sense but it seems to ask if Pixel has played mods.> あなたは洞窟物語の改造版をプレイしたことがありますか?
あります。沢山あるみたいですけど、2つぐらいは。
> Have you played a modified version of Cave Story?
There. It seems I have a lot, pour two hesitation.
Yeah the question is right, but his response is translated poorly.Noxid said:The google translate doesn't really make sense but it seems to ask if Pixel has played mods.
Have you played a modified version of Cave Story?
Yes. There seems to be many, but I've played about 2.
I asked him that.Noxid said:Http://twitter.com/amaya_pixel
Pixel started to use twitter.
I thought this question might be of some interest
The google translate doesn't really make sense but it seems to ask if Pixel has played mods.
new pic:
![]()

どよう の よる から。
へんこう は まだ ありま
でも じゅよう あるので
このまま おこします...
ゲッソー
That's because he typed it all in hiragana, and if you don't give an online translator enough kanji, it'll mess up.Fluff8836 said:Sorry, Soaprun server cannot open. Pixel has a message in Japanese, even in the translation version. Used Character Map in font MS Gothic. Google translate provided a horrible result. Freetranslation.com, the same. I cannot decipher this:
どよう の よる から。
へんこう は まだ ありま
でも じゅよう あるので
このまま おこします...
ゲッソー
土曜の夜から。
変更はまだあります - (I think you missed a 'su' or he did since this makes no sense otherwise)
でも需要あるので
このまま起こします。
ゲッソー
The last sentence "kono mama okoshimasu" mentions something about raising, so that might have to do with the server. I don't know exactly what kono mama means though.From Saturday night.
there is still changes
But because of demand
Cause it is. (this probably says [it will be up] or something to that extent)
Gesso
<html><body>
Pixel<br>
110115-011022
close
218.226.167.227
1002
Soaprun
64
%82%C7%82%E6%82%A4+%82%CC+%82%E6%82%E9+%82%A9%82%E7%81%42%82%D6%82%F1%82%B1%82%A4+%82%CD+%82%DC%82%BE+%82
%82%E8%82%DC%82%C5%82%E0+%82%B6%82%E3%82%E6%82%A4+%82
%82%E9%82%CC%82%C5%82%B1%82%CC%82%DC%82%DC+%82%A8%82%B1%82%B5%82%DC%82%B7...
%83%51%83%62%83%5C%81%5B
<br>
</body></html>
Yes.Fluff8836 said:I need to tell you that the first four lines are hiragana and the fifth line is in katakana.
Yes, (but it's really mostly just hiragana).Fluff8836 said:It is a combination of hiragana and katakana.
Yes.Fluff8836 said:Note that sometimes, the way users type in Japanese, the words might have slight spelling and grammatical errors.
On his BBS. It appears to say he doesn't allow making mods....Queer.> Do you allow making mods to Cave Story?
> Many do with a tool called "Cave Editor".
I don't allow.