==============
= Cave Story =
==============

None of us are lawyers, but to my understanding...

Being a decompilation, much of CSE2's code belongs to Daisuke "Pixel" Amaya.
There was no licence supplied with the original freeware release, so presumably
this code defaults to 'All Rights Reserved'.

...I dunno - how many of *you* are fluent in international copyright law?


====================================
= Aeon Genesis Translation Project =
====================================

The English translation of Cave Story used here was created by Aeon Genesis.

There doesn't appear to be any particular licence supplied with the translation,
so it's likely all-rights-reserved.

The supplied readme does contain these details:


"Copyright 2005 Aeon Genesis"

Also:

"
---------------
3.Patch Credits
---------------
THE CAVE STORY TEAM
Main Team:
Gideon Zhi - Project leader, Hacker, Translation
Shih Tzu - Lead script translator

Special Thanks to...
--Shih Tzu, for facilitating contact with Pixel himself
--Pixel himself, for creating the game, allowing us to produce an
  English version of it, and for putting up with what must have
  seemed an awful amount of nagging questions on my part :) You've
  got the patience of a saint, and this wouldn't be done without
  you!
--sandcrab, who produced an alternate translation of the text for
  Pixel. It is, as yet, unpublished.
--Tomato & Bugcatcher, for helping out on a couple tough bits in
  the text. Cheers!
"


============================================
= Vagrant Traducciones Spanish Translation =
============================================

The Spanish translation of Cave Story used here was created by Vagrant Traducciones.
There doesn't appear to be any particular licence supplied with the translation,
so it's likely all-rights-reserved.

These credits were included in the readme (slightly modified to fit better):
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Miembros de Vagrant Traducciones:

   	[Faloppa]       [Monicapo]	
	[Axxel]	  	    [Blade133bo]
	[Rigle]         [Eliseo09]
	[Chopp2]        [SkybladeCloud]
	[SergioParidas]
	[ShySpy]	----> El autor de este parche

Miembros honoríficos:

	[Vegetal_Gibber]
	[Lukas]

WEB: 			http://vagrant.romhackhispano.org
TWITTER:		http://twitter.com/vagrantTrans
FACEBOOK:		http://www.facebook.com/profile.php?id=100000756671192&ref=ss
CANAL YOUTUBE:	http://www.youtube.com/user/VagrantTraducciones
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
...
------------------
3. Agradecimientos
------------------
Muchísimas gracias a Pixel por este maravilloso juego y a Aeon Genesis por la cuidada traducción al inglés, en la cual me basé para hacer ésta al Castellano.

También me gustaría dar las gracias a ciertas personas por ayudarme a corregir algunos errores o a traducir correctamente algunas cosas:
- Krathos (amigo mío) y keitaro_j (elotrolado.net), por darse cuenta de ciertos fallos
- Abesol (elotrolado.net), por ayudarme en algunas frases y nombres
- jas1 (elotrolado.net), por darme a conocer los trainers, que me han ayudado a pasarme el juego más rápidamente mientras traducía
- Otras personas del subforo de Pruebas en elotrolado.net (franKM, Rigle, etc.) por apoyarme y ayudarme en algunas dudas de traducción
- Mi profesora de inglés, por confirmarme que ciertas frases estaban bien expresadas.
- Vagrant Traducciones y en especial a Faloppa, por apoyarme y aceptarme en el grupo.


========
= CSE2 =
========

Currently we don't have a licence for our code. But, considering CSE2 is
intended for modders, you can probably get away with using it for that without
any of us getting mad over it.

It might be worth crediting us, just to be safe - I (Clownacy) don't mind, but
GabrielRavier does.


============
= FreeType =
============

Portions of this software are copyright © 2006-2020 The FreeType
Project (www.freetype.org).  All rights reserved.
